Night Voices, Night Journeys

|

Lairs of the Hidden Gods, Volume 1

Night Voices, Night Journeys


Edited by ASAMATSU Ken
Introduced by Robert M. PRICE

This massive collection of original stories and articles inspired by the ‘Cthulhu Mythos’ created by H.P. Lovecraft was published in Japan in 2002 as a two-volume set under the name Hishinkai. The list of contributing authors is a who’s-who of Japanese horror fiction, featuring some of the finest writers in Japan today.

In cooperation with Tokyo Sogensha, the Japanese publishers, and the anthology editor, Asamatsu Ken, we are proud to present these dark visions of the Mythos as interpreted by Japanese authors. You will find some stories that return like old friends, carrying on the Lovecraft tradition, while others will shock you with totally new and unexpected vistas of horror. Each story is accompanied by a thought-provoking introduction by Robert M. PRICE, the recognized master of the Mythos.

The cover is by YAMADA Akihiro, who has handled many of the covers for the Japanese-language editions of Lovecraft and other Mythos works, and has established a name for himself in the States as well.

This volume, the first of the four-volume English translation, features the following stories and articles (in the order in which they appear):

ASAMATSU Ken
Foreword: “Recollections of Tentacles”
translated by Edward LIPSETT

Robert M. PRICE
Introduction: “Rush Hour of the Old Ones”

ASAMATSU Ken
“The Plague of St. James Infirmary”
translated by R. Keith ROELLER

YAMADA Masaki
“The Import of Tremors”
translated by Kathleen TAJI

KAMINO Okina
“27 May 1945”
translated by Steven P. VENTI

INOUE Masahiko
“Night Voices, Night Journeys”
translated by Edward LIPSETT

MURATA Motoi
“Sacrifice”
translated by Nora Stevens HEATH

MAKINO Osamu
“Necrophallus”
translated by CHUN Jin

SHIBATA Yoshiki
“Love for Who Speaks”
translated by Stephen CARTER

YONEZAWA Yoshihiro
“Four Decades of H.P. Lovecraft and Manga”
translated by Ryan MORRIS

HOSHINO Satoshi
“Cthulhu Mythos Manga List”
translated by Ryan MORRIS

HISADOME Kenji
“The Cthulhu Mythos in Japan”
translated by Edward LIPSETT


Details:

  • v + 312 pages
  • Trade paperback 5" x 8" (127mm x 203mm)
  • ISBN: 978-4-902075-11-3
  • Cover: Yamada Akihiro

Available from


Reviews

  • "...very original, very well-realized, and damn scary!"
    James Ambuehl at Shoggoth.net
  • "...ideal for horror buffs of any stripe—even those who (like me) have largely grown tired of the mythos, [it] is an altogether unique and culturally specific but still readable and user-friendly take on familiar subject matter."
    Adam Groves, fright.com

from the introduction
Rush Hour of the Old Ones
Robert M. Price

It is a privilege to be able to introduce you to a number of highly talented horror writers from Japan, and not just horror writers, but Lovecraftian writers! As any American fan knows by now, the Old Gent has attracted quite a following internationally. A few specimens of the Lovecraftian scholarship of other countries have straggled into print here in the USA, but the fiction spawned in Lovecraft-infected imaginations around the world has been slow in proving the adage: "What goes around comes around"! But now it has come round at last! And we are the beneficiaries. I will comment on each of the stories in turn, as you get to them, but for the present, I want to think with you about the cultural significance of Japanese Lovecraftian fiction.
read the complete introduction


Other books in this series:

Volume 2

Inverted Kingdom


Edited by ASAMATSU Ken
Introduced by Robert M. PRICE

Volume 3

Straight to Darkness


Edited by ASAMATSU Ken
Introduced by Robert M. PRICE

Volume 4

The Dreaming God


Edited by ASAMATSU Ken
Introduced by Robert M. PRICE


The Japanese originals, published by Tokyo Sogensha and featuring covers by best-selling artist FUJIWARA Yowkow, are here (click for a larger view):

Amazon Japan Amazon Japan

The Modern Era
727+64 pages
List 1,300 yen

The Historical Era
797 pages
List 1,300 yen